HOVERRACE.COM: fast - fun - free Forum Index HOVERRACE.COM: fast - fun - free
HoverRace is an open-source 3D racing game.
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Help translate HoverRace!
Goto page 1, 2, 3  Next
 
Post new topic   Reply to topic    HOVERRACE.COM: fast - fun - free Forum Index -> Goals and Ideas
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Igglybob
Source Developer


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1257
Location: Atlanta, GA

PostPosted: Wed Mar 04, 2009 8:53 pm    Post subject: Help translate HoverRace! Reply with quote

Hey guys,

I've just set up a Pootle server, which provides an easy way for anyone to translate HoverRace. The server can be found at http://pootle.igglybob.com/

Here's what you'll need to do to help.

1) Register an account, just takes a name and a password and a valid email, which it sends a confirmation code in.
2) Go to All Projects->HoverRace and select a language to translate to.
3) Click on the po file to start translating.
4) Click the 'edit' box to the right of each string to be translated to start translating.
5) When you are done translating a string, hit 'Submit'.
6) When you are done translating, click 'HoverRace' next to the name of the language, up near the top, then click 'Show Editing Functions', then click 'Commit' to commit the changes you made to subversion.

I know not many languages are up there, and unfortunately Pootle doesn't provide an easy way for any user to add languages, so you'll have to let me know if you want to start a new language.
_________________
<www.igglybob.com>
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Austin
Site Admin


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1077
Location: Mississauga, Ontario, Canada

PostPosted: Wed Mar 04, 2009 11:05 pm    Post subject: Reply with quote

I've got quite a few foreign friends in the different games I play, I'll see what I can do sir Smile.

--Edit--

My friend Thomas translated the French, but upon commiting it complained the .po file is out of date.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Igglybob
Source Developer


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1257
Location: Atlanta, GA

PostPosted: Thu Mar 05, 2009 6:57 am    Post subject: Reply with quote

Austin wrote:
My friend Thomas translated the French, but upon commiting it complained the .po file is out of date.


Ok, I'll play with it and figure it out. Still figuring out the system Smile
_________________
<www.igglybob.com>
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Austin
Site Admin


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1077
Location: Mississauga, Ontario, Canada

PostPosted: Thu Mar 05, 2009 7:36 am    Post subject: Reply with quote

Maybe the Trac didn't update the Pootle when you added those new strings. So when the Pootle was trying to commit, it hit the 'newer file on the trac' snag.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Zooz



Joined: 25 Nov 2005
Posts: 542
Location: the Netherlands

PostPosted: Thu Mar 05, 2009 7:54 am    Post subject: Reply with quote

I'll do Dutch then. I also translated Trackmania to Dutch and it used .po files as well, but no fancy web interface. This looks quite easy. Also a lot fewer strings than Trackmania Razz

edit: I added some Dutch strings and it committed fine.

edit2: Translated all the strings. Some things are a bit dodgy, like the translation of "peer" as "gelijke", but I couldn't think of anything better. Feel free to change weird things.
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Igglybob
Source Developer


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1257
Location: Atlanta, GA

PostPosted: Thu Mar 05, 2009 9:20 am    Post subject: Reply with quote

Zooz wrote:
I'll do Dutch then. I also translated Trackmania to Dutch and it used .po files as well, but no fancy web interface. This looks quite easy. Also a lot fewer strings than Trackmania Razz


They're not all there yet, I have many still to extract and get into translatable .po files. Should be done in a few weeks.

Thanks!
_________________
<www.igglybob.com>
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Igglybob
Source Developer


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1257
Location: Atlanta, GA

PostPosted: Sun Mar 08, 2009 12:05 pm    Post subject: Reply with quote

I added a bunch more strings. Lots more things are translatable now.

Be careful, though -- gettext automatically does fuzzy translations where it can and many of them are bad. Pootle tells you which ones are fuzzy; they have a gray bar next to them.
_________________
<www.igglybob.com>
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Zooz



Joined: 25 Nov 2005
Posts: 542
Location: the Netherlands

PostPosted: Sun Mar 08, 2009 12:25 pm    Post subject: Reply with quote

The fuzzy ones are for entertainment while translating Laughing
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
lorenzroswin



Joined: 20 Oct 2007
Posts: 2

PostPosted: Fri Mar 13, 2009 9:52 am    Post subject: Reply with quote

i translated a few hundred german 1s (corected alot)
Back to top
View user's profile Send private message
Igglybob
Source Developer


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1257
Location: Atlanta, GA

PostPosted: Fri Mar 13, 2009 10:39 am    Post subject: Reply with quote

lorenzroswin wrote:
i translated a few hundred german 1s (corected alot)


My German isn't so great I guess Smile
_________________
<www.igglybob.com>
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Geo Cloaking



Joined: 04 Aug 2006
Posts: 148

PostPosted: Mon Mar 16, 2009 8:13 am    Post subject: Reply with quote

Haha, I understand the spanish ever was the last idiom translated, but it make me imagine, i need to make it.

I going to translate to spanish, the game. Cool

Yo hablo perfectamente el español, si alguien me necesita, cuenten conmigo.
_________________
Im going to save the world, wait a second, i did it.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Rockafeller



Joined: 12 Dec 2005
Posts: 105

PostPosted: Mon Mar 16, 2009 9:28 am    Post subject: Reply with quote

¿Por qué no te callas?
Back to top
View user's profile Send private message
Austin
Site Admin


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1077
Location: Mississauga, Ontario, Canada

PostPosted: Mon Mar 16, 2009 5:21 pm    Post subject: Reply with quote

That's cruel Rock, lmao.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Igglybob
Source Developer


Joined: 25 Nov 2005
Posts: 1257
Location: Atlanta, GA

PostPosted: Wed Mar 18, 2009 3:15 pm    Post subject: Reply with quote

Geo Cloaking wrote:
I going to translate to spanish, the game. Cool


Thanks for your help, I saw that you did some translation.
_________________
<www.igglybob.com>
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Luc



Joined: 18 Jun 2008
Posts: 128
Location: the Netherlands

PostPosted: Thu Mar 19, 2009 1:51 pm    Post subject: Reply with quote

I'll help Zooz with Dutch Smile
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    HOVERRACE.COM: fast - fun - free Forum Index -> Goals and Ideas All times are GMT - 6 Hours
Goto page 1, 2, 3  Next
Page 1 of 3

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group